Rosh Hashana

Beyond the blinding and suffocating clouds of dust and confusion
that filled the air and our breath in the last few weeks of the old year,
there is the round crimson evidence of this pomegranate.

May its fullness and truth sow each of our days in this new year,
may it all be love.


Rosh Hashana

Más allá de las cegadoras y sofocantes nubes de polvo y confusión
que llenaron el aire y nuestro aliento durante las últimas semanas del viejo año,
está la redonda evidencia carmesí de esta granada.

Que su plenitud y verdad siembren cada uno de nuestros días en este año nuevo,
que todo sea amor.

Advertisements

3 Comments

  1. Teresa guapa. Celebro yo también el año nuevo que imagino por tus palabras celebrais ahí.
    A ver si me informo bién y puedo comprender mejor el alcance de ese amor tuyo en la vida de las personas y de las cosas.
    Mientras tanto yo me arreglo como puedo con un sentimiento harto complejo, a veces pleno. Y a la vez frágil.

  2. !Feliz año nuevo Teresa! !Cuánta belleza y cuánta esperanza desprenden siempre tus palabras!. Para ti, de poeta a poeta: “Me he dado cuenta de que estar con los que uno quiere es suficiente”. Walt Whitman.
    Besos hermosa!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s